Икономически университет – Варна беше едно от читателските гнезда в Нощта на литературата на 9 май 2018 г. От 18.00 до 22.00 ч. на всеки половин час публиката слуша откъс от романа „Обещавам ти провал“ на Педру Фрейташ. На български език четоха Елица Виденова – поет, журналист, ръководител сектор „Връзки с обществеността“ в Икономически университет – Варна, Габриела Боева и Елена Добрева от Студио „Театър“, а на португалски (Português) Pedro Barboza от Бразилия.
Педру Шагаш Фрейташ е едно от най-новите имена на португалската литературна сцена. Започва кариерата си като журналист и редактор, а през 2004 г. публикува първия си роман. Фрейташ има зад гърба си повече от двадесет книги. Основна фигура в творчеството му е непринуденият човек в съвременното ежедневие със спонтанния израз на всички свои емоции и копнежи.
Фрейташ ни отвежда на интимно пътешествие в най-дълбоките бездни на душата в търсене на причините защо пропускаме любовта: „Има ли по-претенциозно нещо от вярата в любовта? За да обича, човек трябва да е високомерен, самоуверен и леко глуповат. Виско останало идва в допълнение или в заключение. Човек, който вярва в любовта, вярва, че поезията съществува... Човек, който обича, или е поет, или изобщо не обича... Човек, който не е претенциозен, когато обича, то е защото всъщност не обича.“
„Обещавам ти провал“ е книгата, която превръща Педру Шагаш Фрейташ в един от най-продаваните португалски автори. При написването ѝ португалецът бяга както от класическата структура, така и от класическото повествование на романа, за да предложи различно изживяване, основано на сбор от кратки разкази, дневникови фрагменти, хроники, поезия и литературни миниатюри. Провокацията е инструментално използвана не само в заглавието, но и през цялото протежение на книгата. Преводачът на български език е Илияна Чалъкова.
Нощ на литературата е международно събитие, което цели да популяризира съвременни европейски автори. За седми пореден път България беше част от четящите в цял свят страни. На 9 май от 18.00 до 22.00 часа европейска преводна литература се чете в дванадесет български града – Бургас, Варна, Велико Търново, Габрово, Добрич, Пазарджик, Перник, Пловдив, Русе, София, Стара Загора и Шумен. Организатори на проявата във Варна бяха младежката организация „Аморфа“ и Община Варна. Публиката в морския град имаше възможност да посети 11 читателски гнезда, а специален гост беше Ангел Игов – писател, преводач, литературен критик.